Seite 6 von 7 ErsteErste ... 234567 LetzteLetzte
Ergebnis 76 bis 90 von 97

Thema: Deutsche Community-Bearbeitung V1.09a

  1. #76
    blue Avatar von ColdFever
    Registriert seit
    14.09.01
    Ort
    Luebeck, Germany
    Beiträge
    2.308
    Zitat Zitat von Livius
    Das Wort Kate sollte auf alle Fälle raus! Ich hoffe das findet Beachtung. Ich empfehle daher eher...Zollstation
    Bitte ernstgemeinte Vorschläge. Ich möchte nicht Anno 3000 v.Chr. eine Stadt am Nil umgeben von Zollstationen sehen.

    Ich bin aber offen für gute Vorschläge.
    Man könnte z.B. die gesuchte Position eins nach rechts rücken, z.B.
    statt Kate - Gehöft - Dorf - Vorort > Hof, ??? , Dorf, Vorort
    Kai · Team civilized.de

  2. #77
    Registrierter Benutzer Avatar von Livius
    Registriert seit
    27.07.04
    Beiträge
    45
    Zitat Zitat von ColdFever
    Bitte ernstgemeinte Vorschläge. Ich möchte nicht Anno 3000 v.Chr. eine Stadt am Nil umgeben von Zollstationen sehen.
    Das ist ernst gemeint, gerade in Mittelalter und Antike mußte man doch alle 50 Meter Zölle an den Staat zahlen.

    Ließ doch mal die gesamte Begründung! Ich hoffe, daß stiehlt nich zuviel Deiner Zeit

  3. #78
    blue Avatar von ColdFever
    Registriert seit
    14.09.01
    Ort
    Luebeck, Germany
    Beiträge
    2.308
    Zitat Zitat von Livius
    Ließ doch mal die gesamte Begründung! Ich hoffe, daß stiehlt nich zuviel Deiner Zeit
    Ich habe die Begründung gelesen - und kann mich dabei des Eindrucks einer gewissen Aggressvität nicht erwehren. Sorry, aber ich gehe gern auf Argumente ein, nicht aber auf Drängeleien. Und das Wort "Vorort" durch "Stadt" zu ersetzen, dürfte die schlimmsten Irritationen auslösen, denn wie sollte man dann in Texten wissen, ob die Geländeverbesserung "Stadt" oder die Stadt "Stadt" gemeint ist? Aber zurück zum Thema. Kate haut mich selber auch nicht um, aber noch fehlt mir hier der zündende Vorschlag.
    Kai · Team civilized.de

  4. #79
    Registrierter Benutzer Avatar von Livius
    Registriert seit
    27.07.04
    Beiträge
    45
    Zitat Zitat von ColdFever


    Hof, ??? , Dorf, Vorort

    Finde zwar nichts direktes, aber:
    http://de.wikipedia.org/wiki/Weiler

    Würde also auf Hof oder Gehöft/ Siedlung oder Weiler/ Dorf/ Vorort hinauslaufen. Die Entscheidung muss der Autor/Urrheber treffen

  5. #80
    blue Avatar von ColdFever
    Registriert seit
    14.09.01
    Ort
    Luebeck, Germany
    Beiträge
    2.308
    Das nenne ich einen guten Hinweis, also:
    Gehöft - Weiler - Dorf - Vorort
    Einverstanden?
    Kai · Team civilized.de

  6. #81
    Registrierter Benutzer Avatar von Livius
    Registriert seit
    27.07.04
    Beiträge
    45
    Zitat Zitat von ColdFever
    Das nenne ich einen guten Hinweis, also:
    Gehöft - Weiler - Dorf - Vorort
    Einverstanden?
    Sicher! Also fast so wie im Original, nur die dämliche Hütte weg

    Zu drängen: Jo kommt davon wenn man viele Infos schnell zusammenschreibt, es kommt falsch rüber.

  7. #82
    Nostradamus Avatar von Held in Blau
    Registriert seit
    27.02.02
    Beiträge
    16.351
    Zitat Zitat von ColdFever
    Bitte ernstgemeinte Vorschläge. Ich möchte nicht Anno 3000 v.Chr. eine Stadt am Nil umgeben von Zollstationen sehen.
    Naja, für die Antike und das Mittelalter ist das aber realistisch (ob nun schon 3000 v.C. weiß ich jetzt nicht).

    Deine Assoziationen zu Bauernhof finde ich - ehrlich gesagt - ziemlich falsch. Zu einem Hof gehört natürlich immer Land (ist sogar vorgeschrieben) und die Bezeichnung hat auch nix mit Tierhaltung oder Getreideanbau zu tun. Wie kommst du nur darauf? Glaubst du auch, dass Kühe lila sind, weil du es mal so in der Werbung gesehen hast? Zeig mir mal den Bauern, der sich selbst "Farmer" nennt! Wenn sie sich schon nicht Bauern nennen, dann aber doch zumindest Landwirt.

  8. #83
    blue Avatar von ColdFever
    Registriert seit
    14.09.01
    Ort
    Luebeck, Germany
    Beiträge
    2.308
    Firaxis hat bewusst Ackerbau und Viehhaltung getrennt. Ich halte es deswegen für sinnvoll, hierfür auch eindeutige Bezeichnungen zu haben. Farm ist ein aus dem Englischen stammender eindeutiger Begriff für einen agrarwirtschaftlichen Betrieb, Bauernhof leider nicht. Und in der Moderne, die in großen Staaten von riesigen agrarwirtschaftlichen Betrieben geprägt ist, ist der Begriff "Bauernhof" m.E. unpassend. Bitte nicht von unseren Verhältnissen auf andere verallgemeinern. Solange also niemand einen eindeutig agrarwirtschaftlich geprägten Begriff parat hat, welcher sich sowohl für Klein- wie Großbetriebe eignet, möchte ich bei Farm bleiben.
    Geändert von ColdFever (30. November 2005 um 12:55 Uhr)
    Kai · Team civilized.de

  9. #84
    theoretisch Mensch Avatar von Zhanior
    Registriert seit
    23.11.05
    Ort
    irrelevant
    Beiträge
    1.171
    Ich hätte noch einen kleinen Verbesserungsvorschlag (eigentlich sind es nur zwei von hier kombiniert), um dem ursprünglichen Argument, "Vorort" sei zu wenig motivierend, Rechnung zu tragen:

    Gehöft - Weiler - Dorf - Kleinstadt

    Oder auch "Gehöft" noch durch "Gut" oder "Landgut" ersetzen. Wenn ich "Gehöft" höre, erwarte ich irgendwie nicht unbedingt, dass dort Geld erwirtschaftet wird.

    Grüße


    P.S. Um dem theoretischen Satz Rechnung zu tragen: "Amerikanische Truppen bombardierten eine Kleinstadt bei Bagdad."

    Edit: Ein Fehler beim hinduistischen Mandir (Civilopedia-Text): Dort steht (sinngemäß), dass der Begriff "Mandir" allgemein für islamische Gotteshäuser verwendet würde. Ich vermute, dort sollte (wie im Civilopedia-Text des hinduistischen Tempels auch) "hinduistische" stehen.
    [Leider kann ich immer noch keine Screenshots anhängen bzw. ich verstehe nicht wie. Der Button "Anhänge verwalten" ist bei mir jedenfalls tot. Edit2: Aus irgendeinem Grund war der Browsercache Schuld... ]
    Edit3: Das merke ich ja jetzt erst. Da fehlt auch noch ein "zu", scheint mir.
    Angehängte Grafiken Angehängte Grafiken
    Geändert von Zhanior (30. November 2005 um 16:11 Uhr)
    "How much harm does a company have to do before we question its right to exist?" - Paul Hawken

  10. #85
    Affe der Affen! Avatar von Osymandias
    Registriert seit
    16.04.04
    Ort
    Bayerischer Wald
    Beiträge
    1.287
    ich wollte grad schreiben, daß in amerika auch ein viehhaltehof und ein ackeranbauhof als farm bezeichnet wird, hab aber grad in wikipedia gelesen, dass farm ein bauernhof mit ackerbau ist.
    also kam mir die idee, daß man dann anstatt farm und bauernhof eben ackerland oder auch getreideanbaubetrieb ( )verwenden könnte. ersteres ist ernst gemeint!

    zu konstrukteur: ich finde diese bezeichnung passend, da (fr)ingenieure im deutschen eben konstrukteure sind. im eigentlichen heißt im deutschen ingenieur *festungsbaumeister*, aber ich glaub das ist noch einen tick unpassender als es baumeister wäre *g*

  11. #86
    Registrierter Benutzer
    Registriert seit
    02.12.03
    Beiträge
    13
    Zitat Zitat von ColdFever
    Dagegen habe ich z.B. "Farm" aber ganz bewusst gewählt, denn dieser Begriff impliziert die Bebauung eines Feldes, worum es in diesem Fall bei Civ ja gerade geht. Ein "Bauernhof" kann dagegen theoretisch auch ohne jegliche Felder auskommen, und ich denke dabei unwillkürlich auch eher an Tierhaltung, worum es in diesem Fall aber bei Civ gerade nicht geht.
    Sehr nachvollziehbar! Alternativ könntest du, wenn du den Anglizismus vermeiden willst, auch von "Feld", "Felder" oder "Ackerland" sprechen.

    Zitat Zitat von ColdFever
    Den "Konstrukteur" habe ich statt "Baumeister" verwendet, um deutlich zu machen, dass dieser ja nahezu jede Produktion beschleunigen kann (notfalls auch Einheiten) und nicht nur Gebäude.
    Stimmt! Keine elegante Lösung, aber immerhin eine, die funktioniert - mir fällt auch nach zehn Minuten Nachgrübeln und Nachschlagen keine bessere Alternative ein.

    Zitat Zitat von ColdFever

    EDIT: jetzt weiß ich wieder, warum ich "Vorort" und nicht "Vorstadt" verwendet habe und nun doch bei "Vorort" bleiben möchte: der theoretische Satz "Amerikanische Truppen bombardieren eine Vorstadt von Bagdad" hört sich m.E. weniger gut an als "Amerikanische Truppen bombardieren einen Vorort bei Bagdad".
    Das kann ich nicht nachvollziehen. Für mich klingt beides gleich natürlich.

    "Vorort" und "Vorstadt" unterscheiden sich m.E. an zwei Kriterien: Die "Vorstadt" ist etwas größer und ist zudem der naheliegenden Großstadt verwaltungstechnisch mehr verbunden. Anders formuliert: eine "Vorstadt" macht mehr her, der Belohnungswert für den Spieler ist höher.
    Grüße

    Daniel

  12. #87
    blue Avatar von ColdFever
    Registriert seit
    14.09.01
    Ort
    Luebeck, Germany
    Beiträge
    2.308
    Zitat Zitat von daniel
    Sehr nachvollziehbar! Alternativ könntest du, wenn du den Anglizismus vermeiden willst, auch von "Feld", "Felder" oder "Ackerland" sprechen.
    Interessanter Vorschlang, das könnte *die* Idee sein. Denk ich mal durch! Beim anderen Punkt leuchtet mir momentan "Kleinstadt" von Zhanior am meisten an.
    Kai · Team civilized.de

  13. #88
    Registrierter Benutzer
    Registriert seit
    02.12.03
    Beiträge
    13

    zwinker

    Zitat Zitat von ColdFever
    Beim anderen Punkt leuchtet mir momentan "Kleinstadt" von Zhanior am meisten an.
    Meine Rede! "Kleinstadt" hatte ich ja auch vorgeschlagen ...
    Grüße

    Daniel

  14. #89
    theoretisch Mensch Avatar von Zhanior
    Registriert seit
    23.11.05
    Ort
    irrelevant
    Beiträge
    1.171
    Ich habe noch etwas: Im Stadtbildschirm steht für den Verteidigungsbonus "Defense". Ich nehme nicht an, dass das absichtlich nicht übersetzt wurde?


    Grüße
    Angehängte Grafiken Angehängte Grafiken
    "How much harm does a company have to do before we question its right to exist?" - Paul Hawken

  15. #90
    blue Avatar von ColdFever
    Registriert seit
    14.09.01
    Ort
    Luebeck, Germany
    Beiträge
    2.308
    Zitat Zitat von Zhanior
    Ich habe noch etwas: Im Stadtbildschirm steht für den Verteidigungsbonus "Defense". Ich nehme nicht an, dass das absichtlich nicht übersetzt wurde?
    Das ist einer der wenigen noch "hart" im Programmcode verbliebenen Texte, die Firaxis leider noch nicht zur Übersetzung vorbereitet hat. Eine Übersetzung wird also frühestens mit dem nächsten offiziellen Patch möglich sein.
    Kai · Team civilized.de

Seite 6 von 7 ErsteErste ... 234567 LetzteLetzte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •