Ich bin auch fassungslos!
Ich bin auch fassungslos!
Man sollte über ein Regelupdate zur See nachdenken und die Seekarte auch in Regionen mit Bewegung aufteilen. Damit man reagieren kann o.O
Da versenkt ein Schiff im aus dem höchsten norden, ein Schiff im tiefsten Süden? o.O
Der Untergang Nakumos hat mir diese interessante Möglichkeit (zu meinem Leidwesen) offenbart, da wollte ich es auch mal ausprobieren
Das hatte ich mir durchaus überlegt. Meine Argumentation für die aktuelle Regel lautet wie folgt:
1.) Sie fußt auf der Grundsatzentscheidung über die Zeit, die Einheitentransporte verlangen. Würde ich sagen: "Einheiten benötigen zum Übersetzen pro durchquerter Seeregion einen Monat", dann könnte ein Zug von Norvesk nach Taedor schnell vier oder fünf Monate verlangen - und damit müsste sich der Angreifer festlegen, während dem Verteidiger alle Zeit der Welt bleibt, logistisch und diplomatisch eine Verteidigung zu organisieren.
2.) Aus diesem Grund entschied ich mich für ein "Verschiffungen über die Regionengrenze heraus benötigen zwei Monate, selbst von einem Ende der Welt zum anderen".
3.) Kriegsschiffe müssen die Möglichkeit besitzen, darauf zu reagieren, wenn sie nicht einen Großteil ihres Sinns einbüßen sollen.
4.) Deshalb ließ ein Transport "per Wurmloch" auch die Kriegsschiffe pfeilschnell werden.
Keep your eyes on me, now we're on the edge of hell.
Um dazu noch eine Antwort zu geben:
* Bisher besteht die (durchaus erwünschte) Möglichkeit, eine nicht zum Handel eingesetzte Handelsflotte das ganze Jahr hindurch zum Truppentransport zu nutzen.
* Ich mag aber auch die Idee eines "Eine Handelsflotte kann trotz Einsatzes so für andere Zwecke eingespannt werden, dass beide Handelspartner dadurch Verlust erleiden".
Keep your eyes on me, now we're on the edge of hell.
Wann soll es Auswertung geben?
Ich bin keine Signatur, ich fälsche nur die Geldscheine.
Morgen folgt der letzte Monat, Jahresauswertung dann (hoffentlich) an dem Wochenende.
Keep your eyes on me, now we're on the edge of hell.
Das ist blöd. Ab Wochenende bin ich in Ferien, und werde nur begrenzt on sein.
Aber ich schau mal was sich machen lässt.
Ich bin keine Signatur, ich fälsche nur die Geldscheine.
Ich fürchte, ich muss euch etwas Geduld abverlangen.
Keep your eyes on me, now we're on the edge of hell.
Soll heißen: Ich bin entweder morgen Abend fertig oder gebe euch einen Wasserstand.
Keep your eyes on me, now we're on the edge of hell.
Geht bitte vorerst davon aus, dass die Auswertung am nächsten Wochenende folgt.
Aktuell fehlt mir der freie Kopf, und auch wenn dies bei Zahlen und Würfeln kaum stört, müsste ich den Großteil meiner Texte aufgrund ihres sichtbaren Mangels an Herzblut neu schreiben.
Ich benötige Zeit, um mich wieder zu sammeln. Dafür bitte ich um Nachsicht.
Keep your eyes on me, now we're on the edge of hell.